- install
- Installa Tails da macOS
Ti servono
1 chiavetta USB
Solo per Tails!
da almeno 8 GB
Your primary Tails
1 chiavetta USB
Tutti i dati andranno persi!
da almeno 8 GB
Windows 7
o successivi
macOS 10.10
Yosemite
o successivi
Linux
qualsiasi distribuzione
Debian
Ubuntu
o altra derivata
Another Tails
chiavetta USB o su un DVD
2 GB di RAM
Processore Intel
non Apple M1 or M2
2 GB di RAM
Smartphone
or printer
per seguire le istruzioni
1 ora in tutto
½ mezz'ora
¼ un quarto d’ora
1.5 GB per scaricare
½ mezz'ora per installare
½ mezz'ora per aggiornare
Requisiti di sistema dettagliati e hardware consigliato.
Sommario
Tails funziona su:
- Most PC computers that are less than 10 years old
- Some older Mac computers with an Intel processor
Tails does not work:
- Newer Mac computers with an Apple processor (M1 or M2)
- Smartphones or tablets
- Raspberry Pi
Tails potrebbe non funzionare su:
Some older computers, for example, if they don't have 2 GB of RAM.
Some newer computers, for example, if their graphics card is incompatible with Linux. Nvidia or AMD Radeon cards often do not work in Tails.
Vedi il nostro elenco di problemi noti di compatibilità hardware.
Detailed hardware requirements
Una chiavetta USB da almeno 8 GB o un DVD riscrivibile.
All the data on this USB stick or DVD is lost when installing Tails.
La capacità di avviare da chiavetta USB o da lettore DVD.
A 64-bit x86-64 IBM PC compatible processor.
2 GB di RAM per lavorare comodamente.
Tails può funzionare con meno di 2 GB di RAM, ma potrebbe presentare anomalie o andare in crash.
Hardware consigliato
I modelli di computer portatili si evolvono troppo rapidamente per poter fornire un elenco aggiornato dell'hardware consigliato. Di seguito sono riportate alcune linee guida se tu, o la tua organizzazione, state pensando di acquistare un computer portatile dedicato all'esecuzione di Tails.
Per PC
Evitare i modelli "gaming" con schede grafiche Nvidia o AMD Radeon.
Considera l'acquisto di un computer portatile ricondizionato di una serie di fascia alta (professionale). Sono più economici e durano più a lungo dei portatili nuovi ma di qualità inferiore.
Ad esempio, la serie ThinkPad di Lenovo funziona bene con Tails, compresi i modelli X250, X1 Carbon, T440, T480 e T490.
Se vivi in una parte del mondo in cui l'acquisto di computer portatili ricondizionati è poco comune, cerca su eBay e Amazon. Amazon offre una garanzia di 90 giorni [Amazon Renewed Guarantee] (https://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=G4ZAA22U35N373NX).
Considera l'acquisto di un nuovo portatile da fornitori che garantiscono la compatibilità con Linux e Tails come ThinkPenguin.
Per Mac
Purtroppo non conosciamo alcun modello di Mac che funzioni bene con Tails e che possa eseguire l'ultima versione di macOS.
I passaggi che seguirai
Scarica Tails
Scarica Tails
Scarica l'aggiornamento
Verifica il download
Verifica il download
Verifica il download
Riavvia con l'altro Tails
Scarica balenaEtcher
Installa balenaEtcher
Scarica balenaEtcher
Installa balenaEtcher
Installa Tails usando balenaEtcher
Installa Tails usando GNOME Disks
Installa Tails usando dd
Installazione intermedia usando balenaEtcher
[Installazione intermedia usando GNOME Disks
Installazione intermedia usando GNOME Disks
Riavvia Tails sulla tua chiavetta USB
Riavvia dall'intermedio
Riavvia dall'intermedio
Installa Tails per clonazione
Upgrade your primary Tails by cloning
Riavvia sul tuo nuovo Tails
Tails ti accoglie!
Avvertenze: Tails è sicuro ma non è magico!
Tails è più sicuro di qualsiasi sistema operativo standard. Ma Tails, o qualsiasi software o sistema operativo, non può proteggerti da tutto—anche se sembra che lo faccia.
Le raccomandazioni che seguono ti terranno ancora più al sicuro, specialmente se sei ad alto rischio.
Proteggere la tua identità quando usi Tails
Tails è progettato per nascondere la tua identità.
Ma alcune delle tue attività potrebbero rivelare la tua identità:
- Condividendo file con metadati, come data, ora, posizione e informazioni sul dispositivo
- Usando Tails per più di uno scopo alla volta
Limiti della rete Tor
Tails usa la rete Tor perché è la rete più sicura e popolare per proteggerti dalla sorveglianza e dalla censura.
Ma Tor ha dei limiti se ti preoccupi di:
- Nascondere che stai usando Tor e Tails
- Proteggere le tue comunicazioni online da aggressori determinati ed esperti
Riduzione dei rischi durante l'utilizzo di computer non fidati
Tails può funzionare in sicurezza su un computer con un virus.
Ma Tails non può sempre proteggerti quando:
- Viene installato da un computer infetto
- Tail viene eseguito su un computer con BIOS, firmware o hardware compromessi
Poiché devi sempre adattare le tue pratiche di sicurezza digitale alle tue specfiche esigenze e minacce, ti esortiamo a saperne di più leggendo le seguenti guide:
Scarica Tails
or download using BitTorrent BitTorrent
Save your download to your usual Downloads folder and not to the USB stick.
We recommend that you save your download to your Persistent Storage. Otherwise, Tails might stop responding if the RAM memory of the computer gets full.
Mentr stai scaricando, ti raccomandiamo di leggere le note di rilascio di Tails 6.10 . Le note documentano tutte le modifiche apportate a questa nuova versione: nuove funzionalità, problemi che sono stati risolti, e problemi noti che sono già stati individuati.
Verifica il download
Verifica il download per assicurarti che sia sicuro e che non sia stato danneggiato durante il download.
Il client BitTorrent verificherà il download al termine automaticamente .
La verifica che segue è facoltativa per un download BitTorrent.
Sembra che JavaScript sia disabilitato. Per verificare il download, è possibile:
Abilita JavaScript e ricarica la pagina.
Compare manually the checksum of your download with the checksum of our images. In Tails, you can install GtkHash as Additional Software
Verify your download using our OpenPGP signing key and OpenPGP signature. OpenPGP signature.
Non forniamo più istruzioni per verificare i download con OpenPGP.
Vedi la nostra analisi di sicurezza delle diverse tecniche di verifica.
Sembra che tu stia utilizzando Internet Explorer. Per verificare il download, utilizza un altro browser.
o verifica usando il OpenPGP signature
OpenPGP signature OpenPGP signature
Se non sai come utilizzare la OpenPGP signature, fai clic sul pulsante Seleziona il tuo download… per verificare il download con JavaScript.
Verifica di $FILENAME…
Verifica riuscita! ($FILENAME)
Verifica fallita! ($FILENAME)
È molto probabile che la verifica sia fallita a causa di un errore o di un'interruzione durante lo scaricamento.
La verifica fallisce anche se cerchi di verificare un download diverso dall'ultima versione, Tails 6.10 .
Meno probabilmente, la verifica potrebbe essere fallita a causa di uno scaricamento malevolo dai nostri mirror di scaricamento o a causa di un attacco di rete nel tuo paese o sulla tua rete locale.
Provare a scaricare nuovamente di solito risolve il problema. In altro caso, prova a scaricare da un luogo diverso o da un altro computer.
Errore nella selezione dell'immagine.
Assicurati di selezionare un'immagine USB leggibile dal tuo browser.
Assicurati di selezionare un'immagine ISO leggibile dal tuo browser.
Errore scaricando checksum file dal nostro sito web.
Assicurati che il browser sia connesso a Internet.
Errore di lettura dell'immagine $FILENAME.
Assicurati che $FILENAME sia leggibile dal tuo browser.
InstallabalenaEtcher
Nel passaggio successivo, installerai un Tails intermedio utilizzando l'immagine USB di Tails che hai scaricato in precedenza.
balenaEtcher is the Free Software tool that we recommend to install Tails on USB sticks.
Invece di usare balenaEtcher, puoi
anche installare Tails usando dd
in riga di
comando.
Assicurati che la tua chiavetta USB sia disinserita.
Open the Terminal utility from Applications ▸ Utilities.
Execute the following command.
diskutil list
Restituisce un elenco dei dispositivi di archiviazione sul sistema. Ad esempio:
/dev/disk0 #: TYPE NAME SIZE IDENTIFIER 0: GUID_partition_scheme *500.1 GB disk0 1: EFI 209.7 MB disk0s1 2: Apple_HFS MacDrive 250.0 GB disk0s2 3: EFI 134.1 GB disk0s3 4: Microsoft Basic Data BOOTCAMP 115.5 GB disk0s4
Inserisci la tua chiavetta USB nel computer.
Execute again the same command.
diskutil list
La tua chiavetta USB appare come un nuovo dispositivo nella lista. Controlla che la sua dimensione corrisponda a quella della tua chiavetta USB.
/dev/disk0 #: TYPE NAME SIZE IDENTIFIER 0: GUID_partition_scheme *500.1 GB disk0 1: EFI 209.7 MB disk0s1 2: Apple_HFS MacDrive 250.0 GB disk0s2 3: EFI 134.1 GB disk0s3 4: Microsoft Basic Data BOOTCAMP 115.5 GB disk0s4 /dev/disk1 #: TYPE NAME SIZE IDENTIFIER 0: FDisk_partition_scheme *8.0 GB disk1 1: Apple_HFS Untitled 1 8.0 GB disk1s1
Take note of the device name of your USB stick.
In this example, the USB stick is 8.0 GB and its device name is /dev/disk1. Yours might be different.
Se non sei sicura del nome del dispositivo, dovresti interrompere la procedura o rischi di sovrascrivere qualsiasi disco fisso del sistema.
Execute the following command to safely eject the USB stick. Replace device with the device name found in step 6.
diskutil unmountDisk dispositivo
Esegui i seguenti comandi per copiare l'immagine USB che hai scaricato in precedenza sulla chiavetta USB.
Sostituisci:
tails.img con il percorso dell'immagine USB
Se non sei sicura del percorso dell'immagine USB, puoi inserire il percorso corretto facendo il drag and drop dell'icona dell'immagine USB da Finder al Terminal.
dispositivo con il nome di dispositivo trovato al passaggio 6
Puoi provare ad aggiungere
r
davanti adisk
per rendere più veloce l'installazione.
dd if=tails.img of=dispositivo bs=16m && sync
Dovresti ottenere qualcosa del genere:
dd if=/Users/me/tails-amd64-3.12.img of=/dev/rdisk9 bs=16m && sync
Se non viene restituito alcun messaggio di errore, Tails viene copiato sulla chiavetta USB. La copia richiede un po' di tempo, generalmente qualche minuto.
If you get a
Permission denied
error, try addingsudo
at the beginning of the command:sudo dd if=tails.img of=dispositivo bs=16m && sync
If you get an
invalid number ‘16m’
error, try using16M
instead:dd if=tails.img of=dispositivo bs=16M && sync
The installation is complete when the command prompt reappears.
Clicca sul seguente tasto per scaricare balenaEtcher:
Save your download to your usual Downloads folder and not to the USB stick.
Apri il file balenaEtcher scarica (DMG disk image).
Per installare balenaEtcher, trascina l'icona balenaEtcher sull'icona Applicazioni.
Chiudi la finestra d'installazione di balenaEtcher.
Optionally, eject the disk image of balenaEtcher from the sidebar of Finder.
Installa un Tails intermediario usando balenaEtcher
Apri Finder e seleziona balenaEtcher in Applicazioni.
Apri il file balenaEtcher scaricato.
All'avviso di sicurezza, conferma che vuoi aprire balenaEtcher.
balenaEtcher si avvia.
SebalenaEtcher non parte, riavvia Windows e riprova.
Inserisci la chiavetta USB sulla quale vuoi installare Tails. Tails intermedio.
L'Archivio Persistente della tua chiavetta USB con Tails non sarà copiato nella memoria temporanea di Tails.
Clicca su Flash da file .
Seleziona l'immagine USB che hai scaricato in precedenza.
Make sure that the USB image is called tails-amd64-6.10.img and has an .img file extension.
If the image has an .iso file extension, it is the wrong image. Please go back to the download step. download step. download step. download step.
Clicca su Seleziona target per selezionare la tua chiavetta USB.
Tutti i dati su questa chiavetta USB andranno persi.
Fai clic su Flash.
Inserisci la tua password se ti viene chiesto di farlo.
L'installazione richiede alcuni minuti.
Dopo aver installato Tails, balenaEtcher verifica l'installazione.
Se la verifica di balenaEtcher fallisce, prova a installare di nuovo o prova usando un'altra chiavetta USB.
Chiudi balenaEtcher.
Se appare una notifica che comunica che la chiavetta USB non è leggibile, fai clic su Espelli per espellere la chiavetta USB.
Ben fatto!
Complimenti, hai installato Tails sulla tua chiavetta USB!
Riavvia il computer sulla prima chiave USB.
Tails potrebbe non funzionare sul tuo computer, quindi buona fortuna!
Se hai già iniziato con l'altro Tails, passa direttamente al punto 3:Verifica che l'altro Tails sia aggiornato.
Apri queste istruzioni su un altro dispositivo
Nella fase successiva, spegnerai il computer. Per poter seguire il resto delle istruzioni in seguito, puoi scegliere tra:
Scansiona questo codice QR sul tuo smartphone o tablet:
tails net install win dows back 1.png tails net install mac clone back 1.png
Stampa le istruzioni su carta.
Prendi nota dell'URL di questa pagina:
https://tails.net/install/windows/index.it.html?back=1
https://tails.net/install/mac/index.it.html?back=1
https://tails.net/install/linux/index.it.html?back=1
https://tails.net/install/expert/index.it.html?back=1
https://tails.net/install/clone/pc/index.it.html?back=1
https://tails.net/install/clone/mac/index.it.html?back=1
https://tails.net/upgrade/tails/index.it.html?back=1
https://tails.net/upgrade/windows/index.it.html?back=1
https://tails.net/upgrade/mac/index.it.html?back=1
https://tails.net/upgrade/linux/index.it.html?back=1
https://tails.net/upgrade/clone/index.it.html?back=1
Riavvia sulla Tails intermediaria
Riavvia su un altra Tails
Riavvia sulla tua chiavetta USB Tails
Riavvia il computer dalla chiave USB.
-
Assicurati di aver installato Tails usando o:
Clicca il tasto
.Tieni premuto il tasto Shift mentre selezioni Power ▸ Riavvia.
Nella schermata Scegli un'opzione, seleziona Utilizza un dispositivo.
If the Choose an option screen or the Use a device option don't appear, refer to the instructions on starting Tails using the Boot Menu key.
Nella schermata Usa un dispositivo, scegli Menu di avvio.
Windows si spegne, il computer si riavvia e appare un menu di avvio.
Inserisci la tua chiavetta USB Tails poco dopo aver scelto il Menù di avvio e mentre Windows si sta spegnendo.
If your Windows has no Boot Menu option available, make sure that your intermediary Tails USB stick is plugged in and choose your USB stick directly in the list of devices.
In futuro, noi noi raccomandiamo di inserire la tua chiavetta USB Tails solo mentre Windows è spento. Altrimenti, un virus in Windows potrebbe infettare la tua chiavetta USB Tails e rompere la sua sicurezza.
Un attacco di questo tipo è possibile in teoria, ma molto improbabile in pratica. Non conosciamo alcun virus in grado di infettare Tails. Vedi le nostre avvertenze sull'utilizzo di Tails in sistemi non affidabili
Il Boot Menu è una lista di possibili dispositivi da cui partire. La seguente schermata è un esempio di un menu di avvio:
Nel menu di avvio, seleziona la tua chiavetta USB e premi Invio.
Se il computer si avvia con Tails, appare il Boot Loader e Tails si avvia automaticamente dopo 4 secondi.
La voce Troubleshooting Mode disabilita alcune funzionalità del kernel Linux e potrebbe funzionare meglio su alcuni computer. Puoi provare questa opzione se ritieni che si verifichino errori di compatibilità hardware durante l'avvio di Tails.
La voce Disco Rigido Esterno permette di avviare da un disco rigido esterno e alcune chiavette USB problematiche.
Most computers do not start automatically on the Tails USB stick, but you can press a Boot Menu key to display a list of possible devices to start from.
Se Windows 8 o 10 è anche installato sul computer, puoi invece fare riferimento alle istruzioni su come avviare Tails da Windows 8 o 10. Avviare Tails da Windows è più semplice che usare il tasto Boot Menu.
La seguente schermata è un esempio di un menu di avvio:
Questa animazione riassume come usare il tasto Boot Menu per avviare la chiavetta USB:
Le seguenti istruzioni spiegano in dettaglio come usare il tasto Boot Menu per avviare la chiavetta USB:
-
Assicurati di aver installato Tails usando o:
-
Spegni il computer lasciando inserita la chiavetta USB.
Spegni il computer e inserisci la chiavetta USB di Tails.
Spegni il computer.
Inserisci l'altra chiavetta USB Tails da cui vuoi eseguire installazione aggiornamento.
Disinserisci la tua chiavetta USB Tails lasciando inserita la chiavetta USB intermedia.
-
Identifica nella seguente lista i possibili tasti del menu di avvio del computer a seconda del produttore del computer :
Produttore Tasto Acer F12, F9, F2, Esc Apple Opzione Asus Esc Clevo F7 Dell F12 Fujitsu F12, Esc HP F9 Huawei F12 Intel F10 Lenovo F12, Novo MSI F11 Samsung Esc, F12, F2 Sony F11, Esc, F10 Toshiba F12 Others… F12, Esc Su molti computer, all'accensione viene visualizzato molto brevemente un messaggio che spiega anche come aprire il menu di avvio o modificare le impostazioni del BIOS.
-
Riaccendi il computer.
Premi immediatamente più volte il tasto del Boot Menu che hai identificato nel passo 2 .
-
Se il computer si avvia su un altro sistema operativo o restituisce un messaggio di errore, spegni nuovamente il computer e ripeti il passo 3 con tutti i possibili tasti del Boot Menu identificati nel passo 2.
Se appare un menu di avvio con una lista di dispositivi, seleziona la tua chiavetta USB e premi Invio.
Se il computer si avvia con Tails, appare il Boot Loader e Tails si avvia automaticamente dopo 4 secondi.
-
Assicurati di aver installato Tails usando o:
-
Spegni il computer.
Spegni il computer lasciando inserita la chiavetta USB.
Inserisci l'altra chiavetta USB Tails dalla quale vuoi eseguire l'installazione.
-
Inserisci la tua chiavetta USB con Tails.
-
Riaccendi il computer.
Immediately press-and-hold the Option key (⌥ or Alt key) when the startup sound is played.
Tieni premuto il tasto finché non appare un elenco di possibili dischi di avvio.
-
Seleziona la chiavetta USB e premi Invio. La chiavetta USB appare come un disco rigido esterno e può avere l'etichetta EFI Boot o Windows come nella seguente immagine da schermo:
Se la chiavetta USB non compare nell'elenco dei dischi di avvio:
Wait 2–3 minutes and try again. Some USB sticks need some rest after installing.
Try all other USB ports on the computer. Some USB ports cannot be used to start from.
Assicurati di aver installato Tails usando o:
Make sure that you have verified your download of Tails.
Make sure that you have verified your download.
-
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install on a different USB stick.
Try to use the same USB stick to start on a different computer.
Se il computer non visualizza ancora il Boot Loader, potrebbe essere impossibile avviare Tails sul tuo computer.
-
Se il tuo Mac visualizza l'errore seguente:
Le impostazioni di sicurezza non consentono a questo Mac di utilizzare un disco di avvio esterno.
Quindi devi modificare le impostazioni dell'Utilità di sicurezza all'avvio del tuo Mac per autorizzare l'avvio di Tails.
Per aprire l'Utilità di sicurezza all'avvio:
Accendi il Mac, quindi tieni premuto Comando(⌘)+R subito dopo aver visto il logo Apple. Il Mac si avvia da Ripristino macOS.
Quando viene visualizzata la finestra Utilità di macOS, scegli Utility ▸ Utilità di sicurezza all'avvio dalla barra del menu.
Quando ti viene richiesto di autenticarti, clicca Inserisci password macOS, quindi scegli un account di amministratore e inserisci la relativa password.
A l' Avvio dell'utilità di sicurezza:
Scegli Nessuna Sicurezza nella sezione Avvio Sicuro.
Scegli Consenti l'avvio da supporti esterni in Avvio Esterno.
Per proteggere ancora il tuo Mac dall'avvio da supporti esterni non affidabili, è possibile impostare una password del firmware, disponibile su macOS Mountain Lion o versioni successive. La password del firmware impedisce agli utenti che non ne sono in possesso di avviare il Mac da un supporto diverso dal disco di avvio designato.
Se dimentichi la password del firmware, è necessario un appuntamento di persona con un Apple Store o un fornitore di servizi autorizzato Apple.
Ulteriori informazioni su Supporto Apple:
Se il computer si avvia con Tails, appare il Boot Loader e Tails si avvia automaticamente dopo 4 secondi.
La voce Troubleshooting Mode disabilita alcune funzionalità del kernel Linux e potrebbe funzionare meglio su alcuni computer. Puoi provare questa opzione se ritieni che si verifichino errori di compatibilità hardware durante l'avvio di Tails.
La voce Disco Rigido Esterno permette di avviare da un disco rigido esterno e alcune chiavette USB problematiche.
Troubleshoot Tails not starting
-
Se non appare il menu di avvio, fai riferimento alle istruzioni per l'avvio di Tails con il tasto del menu di avvio.
-
Se nessuno dei possibili tasti del menu di avvio della procedura usata precedentemente funziona, fai riferimento alle istruzioni per la risoluzione dei problemi di Tails che non si avvia affatto.
-
If the Boot Menu appears but your USB stick is not listed in the Boot Menu:
Wait 2–3 minutes and try again. Some USB sticks need some rest after installing.
Try all other USB ports on the computer. Some USB ports cannot be used to start from.
-
Se la chiavetta USB è elencata nel menu di avvio ma il Boot Loader non appare:
Se la tua chiavetta USB è elencata nel menu di avvio ma il Boot Loader non appare:
Wait 2–3 minutes and try again. Some USB sticks need some rest after installing.
Try all other USB ports on the computer. Some USB ports cannot be used to start from.
Assicurati di aver installato Tails usando o:
Make sure that you have verified your download of Tails.
Make sure that you have verified your download.
-
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install again on the same USB stick.
Try to install on a different USB stick.
Try to use the same USB stick to start on a different computer.
Se il tuo computer non visualizza ancora il Boot Loader, potrebbe essere impossibile avviare Tails sul tuo computer.
-
Se appare il Boot Loader ma Tails non si avvia dopo il Boot Loader, fai riferimento a la sezione sulla risoluzione dei problemi relativi al mancato avvio di Tails dopo il Boot Loader.
L'avvio del computer tramite un tasto del menu di avvio può essere più rapido rispetto all'avvio del computer prima con Windows e poi con Tails. Ti consigliamo di imparare come avviare Tails usando il tasto del menu di avvio se usi Tails regolarmente
Per Apple non è prioritario collaborare con i progetti di Software Libero. Sul loro hardware più recente per gli sviluppatori di Software Libero è molto difficile di solito farci funzionare Linux e quindi Tails. L'hardware dei PC tende a essere più aperto e a funzionare meglio con Linux.
Buon inizio con Tails!
Starting the intermediary Tails
Starting the other Tails
Dopo il menu di avvio, viene visualizzata una schermata di caricamento.
Dopo uno o due minuti dall'avvio del Boot Loader e dalla schermata di caricamento, viene visualizzata la schermata di Buon inizio con Tails.
In the Welcome Screen, select your language and keyboard layout in the Language and Formats section. Click Start Tails.
ISe la tastiera o il touchpad non funzionano, prova a utilizzare una tastiera o un mouse USB.
Dopo 15–30 secondi, appare il desktop di Tails.
Un benvenuto al vostro nuovo Tails
Ce l'hai fatta!
Sei riuscito ad avviare il tuo nuovo Tails sul tuo computer!
Congratulazioni per mantenerti al sicuro :)
Per continuare a scoprire Tails, leggi la nostra documentation.
Test your Wi-Fi
I problemi con il Wi-Fi sono purtroppo abbastanza comuni in Tails e in Linux in generale. Per verificare se la tua interfaccia Wi-Fi funziona in Tails:
Apri il menu di sistema in alto a destra:
Scegli Wi-Fi Non Connesso e poi Seleziona Rete.
Dopo aver stabilito una connessione a una rete locale, appare l'assistente Tor Connection per aiutarti a connetterti alla rete Tor.
Se la tua interfaccia Wi-Fi non funziona, è possibile che si verifichi quanto segue:
Non c'è Wi-Fi menù nel menù di sistema:
The interface is disabled because MAC address anonymization failed:
In this case, you can disable MAC address anonymization in the Welcome Screen. Doing so has security implications, so read carefully our documentation about MAC address anonymization.
The following notification appears:
Activation of network connection failed
Per connetterti a Internet, puoi provare a:
Utilizzare un cavo Ethernet al posto del Wi-Fi se possibile. Le interfacce cablate sono molto più stabili del Wi-Fi in Tails.
Condividere il Wi-Fi o la connessione dati del tuo telefono utilizzando un cavo USB. Condividere una connessione in questo modo è definito USB tethering.
Vedi le istruzioni per:
-
Solo la condivisione dei dati funziona su iPhone e iPad; la condivisione Wi-Fi non funziona.
Tails cannot hide the information that identifies your phone on the local network. If you connect your phone to a:
Wi-Fi network: the network can see the MAC address of your phone.
This has security implications that we explain in our documentation on MAC address anonymization. Some phones have a feature to hide the MAC address of the phone.
Mobile data network: the network is able to know the identifier of your SIM card (IMSI) and the serial number of your phone (IMEI).
-
Comprare un adattatore USB Wi-Fi che funzioni con Tails:
Vendor Model Size Speed Price Buy offline Buy online Panda Wireless Ultra Nano 150 Mbit/s $18 No Amazon Panda Wireless PAU05 Small 300 Mbit/s $65 No Amazon ThinkPenguin TPE-N150USB Nano 150 Mbit/s $74 No ThinkPenguin Se trovi un altro adattatore Wi-Fi USB che funziona in Tails, ti preghiamo di farcelo sapere. Puoi scrivere a support@tails.net (indirizzo email privato).
Check in our list of known Wi-Fi issues if there is a workaround to get your Wi-Fi interface to work in Tails.